?

Log in

No account? Create an account

February 16th, 2018

Недавно я побывала на встрече с журналисткой и телеведущей Феклой Толстой (праправнучка Льва Николаевича) и узнала из ее лекции на тему "Что можно узнать из черновиков Л.Н.Толстого" много интересного  о том, какой путь прошел роман "Анна Каренина", прежде чем стал таким, каким мы его знаем.
Есть предположения, что идея романа возникла в результате прочтения Толстым незаконченного рассказа А.С. Пушина "Гости съезжались на дачу".
Когда старший сын Толстых Сережа попросил у матери что-то почитать, Софья Андреевна дала ему книгу «Повести Белкина», где был отрывок "Гости съезжались на дачу".
Потом эту оставленную сыном книгу взял Лев Николаевич, стал перечитывать и увлекся.
Некоторые сцены и персонажи из Пушкина отдаленно напоминают персонажей Анны Карениной.
Я, конечно, сразу же как пришла домой после лекции, прочитала это неозаконченное пушкинское повествование, и да, действительно, очень похожий на Анну образ героини. Нет, не сюжет, не история, а именно что-то в описании героини. Толстой как будто продолжил, стал дописывать эту пушкинскую историю.

В процессе создания романа менялось очень многое, начиная с названия, первых сцен, внешности и имен персонажей.
Можете себе представить, что первый вариант романа назывался "Молодец-баба"!?))
Вот уж не ожидала... Под таким названием ну никак не может быть история Анны Карениной.

Потом был вариант названия "Н.Н."

Позже Толстой назвал роман  "Два брака", мне  кажется даже более правильным это название,  чем "Анна Каренина", ведь и правда в романе речь идет не только об Анне и ее истории, но и параллельно об отношениях Кити и Левина. А может он имел ввиду два брака Анны.


Read more...Collapse )